Tradutória
Reflexões sobre a Tradução. Confira aqui dicas sobre livros, internet, dicionários, tudo para ajudar o tradutor e um pouco de literatura em geral. E-mail de atendimento.
domingo, junho 09, 2002
[11:50 PM]
De volta à tradução, me veio uma idéia de como chamar e-mail em português: Telegrama eletrônico. Eu, particularmente acho melhor do que correio eletrônico, que é mais a idéia da troca de "telegramas" do que o mesmo per se. E a idéia que temos de telegrama é aquela mensagem rápida, sucinta, que passa a mensagem em poucas linhas. Quem sabe os usuários do "telegrama" não se inspiram, param de mandar bobagens e mandam escritos realmente importantes?
Postado por Anônimo | Speak Out!
|